马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册用户
×
朝鲜电影--卖花姑娘:7天突击译制成经典 。
30年前,电影《卖花姑娘》作为第一部在中国上映的彩色宽银幕故事片,曾经赚取了无数中国观众的热泪,创下多个全国票房纪录。而直到前两年,才开始有一些观众从媒体披露的“幕后秘闻”中知道了这个故事的原创作者竟是当年朝鲜人民领袖金日成———从《血海》、《党的女儿》到《卖花姑娘》,多部中国观众耳熟能详的朝鲜革命歌剧、电影都是金日成年轻时组建的“4·15创作团”推出的作品。
1972年夏末,女作家何鸣雁与配音演员们(女主角花妮的配音者是中国著名配音演向隽殊)奉命在长春电影制片厂的放映室里突击译制了电影《卖花姑娘》。据现在已年近七旬的何鸣雁回忆,当时她译着译着,就听见屋子里响起了抽泣声,后来她自己也是一边流泪一边译,最后终于泣不成声。
只花了一周,朝鲜影片《卖花姑娘》便完成了从翻译、混录到洗出拷贝的流程,在中国开始公映———全天24小时循环放,歇人(放映员)不歇片,被感动得哭湿几条手绢的观众不在少数,反响强烈到以至于后来朝鲜曾向我国索取翻译版,要和原文对照,探索为什么《卖花姑娘》墙内开花墙外更香、在中国遭遇到如此激情!
|